網頁

創用授權範圍

2015年7月2日 星期四

斜坡五首/陳義芝

當我們越過邊界往下跳,必然會在某個地方著陸。
─D. H.勞倫斯(D. H. Lawrence ,1885-1930)


1 凝 視
凝視全新的畫布
我凝視,那攪亂人心的
膚色纏縛人心的
線條


兩臂環胸低著頭,畫裡真是
傳說中的荷馬嗎
盲了許久
失傳許久

今夜他叫莎弗轉世來喚我
留給我一卷戰慄的殘篇
海天最後的光
掏空我的心


2 擦 拭
其實我並不知莎弗是誰
夜將擁抱誰

但知蓮花的手指
撩動雨後濕氣
傳我泥地的
土溫與香氣

是你嗎?引我讚美美的
諸神的精油
迷途的風
擦拭淚
擦拭夜行人的疲憊


3 跪 拜
莫非
最危險的詩
就住在山裡
寧靜地香

我本立誓不往山上走
但佛陀已傳下祂的燈
鬘花已簪上髮
寺院已響起誦經聲了

我望見我的城堡
當我一跪一拜進到山深處
回望地上的火把
都是歡娛的星
掩住
全山的暮色


4 傾 斜
有沒有
上鎖不該開啟的院落
任性不該開啟的信
縱是茨維塔耶娃
也不該開啟的里爾克

但今夜
不該不屬於我
今夜敢教我的筆顛覆火狐的床
令花托傾斜
達達是
永遠的主義


5 消 失
傳遍一萬里大陸從島上
傳遍一千個島從海上
我注定要成為
傳說

當天使在湖邊
湖是一個字
彩虹在天邊
天是一個字

行雲聽到行雨的嘆息
風是一個字 蟲是一個字
鳥是一個字 月是一個字
沒有路的小路也是一個字

當所有的字都消失
還有命運那熒光一閃
藏身在
無律法的
基地


《邊界》   卷一 頁38

1 則留言:

  1. 《邊界》是陳義芝的第七本詩集,收入詩人從二○○三年以來的新詩創作。
    講究詩的音質、情感的流露,人間縈繞的歌聲,化成永遠的啟示。他的詩,是一種風采像因緣,是浪漫主義的延伸,抒情傳統的擴張。

    書中並並搭配詩人陳育虹攝影彩色照片。

    回覆刪除